इदं पुराणमायुष्यं चतुर्वर्णसुखप्रदम् । निर्मितं षण्मुखेनेह नियतं सुमहात्मना
idaṃ purāṇamāyuṣyaṃ caturvarṇasukhapradam | nirmitaṃ ṣaṇmukheneha niyataṃ sumahātmanā
Ang Purāṇa na ito’y nagbibigay ng mahabang buhay at nagkakaloob ng kaginhawahan sa apat na varṇa. Dito ito’y nilikha at itinindig nang wasto ng Dakilang May Anim na Mukha (Ṣaṇmukha).
Sūta
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Listener: Audience within Dvārakāmāhātmya frame
Scene: Ṣaṇmukha/Skanda as a radiant six-faced deity presenting or consecrating a manuscript of the Skanda Purāṇa, with representatives of four varṇas respectfully receiving blessings; backdrop hints of coastal Dvārakā temples.
Purāṇic dharma is presented as universally beneficial—supporting worldly well-being and spiritual order when received with reverence.
Not directly; the verse praises the Purāṇa’s power within the Dvārakā-māhātmya setting.
No specific rite is prescribed; it is a statement of the text’s benefits.