ततस्ते बलिना सार्धं मुनयः संशितव्रताः । आगत्य द्वारकां स्नात्वा गोमत्यां विधिपूर्वकम्
tataste balinā sārdhaṃ munayaḥ saṃśitavratāḥ | āgatya dvārakāṃ snātvā gomatyāṃ vidhipūrvakam
Pagkaraan nito, ang mga pantas na may matitibay na panata, kasama si Bali, ay dumating sa Dvārakā at nagsagawa ng banal na paliligo sa Ilog Gomatī ayon sa wastong mga alituntunin.
Sūta
Tirtha: Gomatī (Dvārakā)
Type: ghat
Listener: Ṛṣis (audience)
Scene: At dawn on the Gomatī, sages with matted hair and Bali with modest royal bearing enter the water; they perform ācamana and saṅkalpa; the river reflects temple spires; attendants hold garments and waterpots.
Pilgrimage is completed through disciplined observance—purification (snāna) performed with reverence to scriptural procedure.
Dvārakā and the sacred Gomatī river associated with Dvārakā.
Vidhi-pūrvaka snāna (ritual bathing according to injunction) in the Gomatī upon reaching Dvārakā.