ऊषरं कर्मणां क्षेत्रं पुण्यं पापविनाशनम् । न प्ररोहंति पापानि पुनर्नष्टानि तत्र वै
ūṣaraṃ karmaṇāṃ kṣetraṃ puṇyaṃ pāpavināśanam | na prarohaṃti pāpāni punarnaṣṭāni tatra vai
Ang banal na pook na iyon ay parang tigang na lupa para sa masasamang gawa—isang mapalad na dako na pumupuksa sa kasalanan. Ang kasalanang napawi roon ay hindi na muling sisibol.
Bṛhaspati (contextual continuation)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: Indra
Scene: A symbolic field around Dvārakā where dark seeds labeled ‘pāpa’ fail to sprout, while pilgrims bathe and emerge luminous—sin dissolving like ink in water.
A truly sanctified tīrtha not only removes sin but prevents its recurrence, symbolizing deep inner purification.
Dvārakā and its sacred region, praised as a pāpa-vināśana kṣetra.
No specific rite is named; the verse speaks of the inherent purifying efficacy of the kṣetra.