वदन्तो जयशब्दांश्च सेयं कृष्णप्रियेति च । दृष्ट्वा ब्रह्ममहेशानौ द्वारकां प्रीतमानसौ
vadanto jayaśabdāṃśca seyaṃ kṛṣṇapriyeti ca | dṛṣṭvā brahmamaheśānau dvārakāṃ prītamānasau
Sumigaw sila ng mga panawagang “Tagumpay!” at nagpahayag, “Ito ang minamahal ni Kṛṣṇa!” Nang makita ang Dvārakā, napuno ng galak ang puso nina Brahmā at Maheśa.
Narrator (describing Brahmā and Maheśa’s response)
Tirtha: Dvārakā (Kṛṣṇa-priyā)
Type: kshetra
Listener: Viprendra (implicit)
Scene: Brahmā and Maheśa behold Dvārakā; celestial attendants shout ‘Jaya!’; banners wave; the city glows as ‘Kṛṣṇa-priyā’; Brahmā on haṃsa and Śiva with trident stand in reverent joy facing the temple skyline.
The highest deities rejoice in honoring Bhagavān’s beloved abode, teaching reverence for the Lord’s sacred dwelling and community of devotion.
Dvārakā, explicitly praised as ‘Kṛṣṇa’s beloved’ (kṛṣṇa-priyā).
No formal rite; devotional acclamation (jaya-śabda) and praise of the holy city are emphasized.