तथा भाद्रपदे मासि मातुः पूजा कृता तु यैः । सर्वपापविनिर्मुक्ता यांति विष्णुपदे नराः
tathā bhādrapade māsi mātuḥ pūjā kṛtā tu yaiḥ | sarvapāpavinirmuktā yāṃti viṣṇupade narāḥ
Gayundin, sa buwang Bhādrapada, ang sinumang nagsagawa ng pagsamba sa Ina (Devī Mātā)—malaya sa lahat ng kasalanan, sila’y tutungo sa tahanan ni Viṣṇu.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual attribution within Prabhāsa-khaṇḍa)
Tirtha: Dvārakā-kṣetra (with Mātṛ/Devī-pūjā observance in Bhādrapada)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/pilgrims (implied audience)
Scene: Pilgrims in Dvārakā during Bhādrapada offer flowers, lamps, and incense to the Mother (Devī/Mātṛ) in a shrine near Kṛṣṇa’s sacred precinct; the sea-wind and temple flags frame the act of worship, suggesting purification and ascent to Viṣṇu’s abode.
Worship of the divine Mother is presented as a powerful purifier leading to liberation-oriented attainment (Viṣṇupada).
Dvārakā, within the Dvārakā-māhātmya framework.
Performing the Mother’s worship (mātuḥ pūjā) in the month of Bhādrapada.