अर्वाक्छिलाक्रमणतो निष्ठा स्यात्सप्तमे पदे । इति व्यवस्य प्रददावन्यस्मै तां द्विजः सुताम्
arvākchilākramaṇato niṣṭhā syātsaptame pade | iti vyavasya pradadāvanyasmai tāṃ dvijaḥ sutām
Nagpasya siya: “Bago maging ganap ang bigkis ng kasal—na itinuturing na matatag sa ikapitong hakbang—maaari pa itong baguhin.” Sa gayong pasya, ibinigay ng brāhmaṇa ang kanyang anak na babae sa iba.
Narrator (within Māheśvarakhaṇḍa discourse; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa to sages)
Scene: A brāhmaṇa father, having decided on the basis of ‘the bond is firm at the seventh step’, formally gives his daughter’s hand to another groom; ritual fire and attendants are suggested, but the emphasis is on the decision before the rite is sealed.
Rites have defined dharmic thresholds; decisions affecting lives should respect both śāstra and ethical responsibility.
No tīrtha is glorified in this verse.
The verse alludes to the marriage rite’s ‘seventh step’ (saptapadī) as a marker of finality.