तस्मादहं त्वया सार्धममुना च शिवालयम् । व्रजामि तं शिखरिणं मित्रकार्यप्रसिद्धये
tasmādahaṃ tvayā sārdhamamunā ca śivālayam | vrajāmi taṃ śikhariṇaṃ mitrakāryaprasiddhaye
Kaya nga, sasama ako sa iyo at sa kanya patungo sa tahanan ni Śiva—sa tuktok ng bundok na iyon—upang magtagumpay ang layunin ng kaibigan.
Nāḍījaṃgha (contextual, inferred)
Tirtha: Kailāsa / Śivālaya-śikhara (implied)
Type: peak
Scene: Three ascetic brāhmaṇas decide to journey together toward Śiva’s mountain-abode; the peak rises like a silver-white axis, with prayerful determination on their faces.
Mitra-dharma is fulfilled through purposeful action, and turning toward Śiva’s abode aligns effort with divine support.
Śivālaya/Śiva’s mountain abode is invoked as the sacred destination.
None; it describes a sacred journey undertaken for dharmic purpose.