कृष्णस्य पादतल लके कंठे द्रुपदमत्स्ययोः । शिखंडिनस्तथा कट्यां कंठे सेनापतेस्तथा
kṛṣṇasya pādatala lake kaṃṭhe drupadamatsyayoḥ | śikhaṃḍinastathā kaṭyāṃ kaṃṭhe senāpatestathā
Para kay Kṛṣṇa, ito ay bumagsak sa talampakan; para kay Drupada at sa haring Matsya, sa lalamunan; para kay Śikhaṇḍin, sa baywang; at para sa punong-kumander din, sa lalamunan.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Scene: A battlefield tableau where a blood-red ash-like substance lands on specific body-points of key kings and warriors—Kṛṣṇa’s foot-sole, Drupada and Matsya king’s throat, Śikhaṇḍin’s waist—signaling precisely identified marmas.
The narrative emphasizes the hidden vulnerability in embodied life and the supremacy of divine will over martial calculation.
None is specified in this verse.
None.