Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 113

इत्थमट्टालये वासो लोहाणे च भविष्यति । धर्मारण्ये महाक्षेत्रे महीसागरसंनिधौ

itthamaṭṭālaye vāso lohāṇe ca bhaviṣyati | dharmāraṇye mahākṣetre mahīsāgarasaṃnidhau

Kaya nito, ang aking tahanan ay mapapasa Aṭṭālaya at gayundin sa Lohāṇa—sa loob ng Dharmāraṇya, ang dakilang banal na pook, malapit sa karagatan.

इत्थम्thus, in this manner
इत्थम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
अट्टालयेin the palace/lofty building
अट्टालये:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootअट्टालय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
वासःdwelling, residence
वासः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
लोहाणेin Lohāṇa (place-name)
लोहाणे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootलोहाण (प्रातिपदिक; स्थाननाम)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
भविष्यतिwill be, will occur
भविष्यति:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
धर्मारण्येin Dharmāraṇya (forest of dharma)
धर्मारण्ये:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootधर्म + अरण्य (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मस्य अरण्यम्)
महाक्षेत्रेin the great sacred field
महाक्षेत्रे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootमहा + क्षेत्र (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; कर्मधारय (महच्च तत् क्षेत्रम्)
महीसागरसंनिधौnear the ocean (great sea)
महीसागरसंनिधौ:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootमही + सागर + संनिधि (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (महीसागरस्य संनिधिः)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Dharmāraṇya (with Aṭṭālaya and Lohāṇa as sub-sites)

Type: kshetra

Scene: A coastal sacred forest (Dharmāraṇya) with a shrine-marked settlement; the ocean visible beyond dunes; a divine presence indicating ‘here is my abode’ over Aṭṭālaya and Lohāṇa.

A
Aṭṭālaya
L
Lohāṇa
D
Dharmāraṇya
M
Mahīsāgara (ocean)

FAQs

Divine presence is anchored in sacred landscapes; knowing the deity’s ‘abode’ sanctifies pilgrimage and worship.

Dharmāraṇya Mahākṣetra, especially the locales Aṭṭālaya and Lohāṇa near the ocean.

No explicit ritual is stated here; it establishes the sacred geography where worship is to be performed.