मृत्युकालं विदित्वा च निमित्तैर्योगसाधकः । योगं युञ्जीत कालस्य वंचनार्थं समाहितः
mṛtyukālaṃ viditvā ca nimittairyogasādhakaḥ | yogaṃ yuñjīta kālasya vaṃcanārthaṃ samāhitaḥ
Kapag natanto ang oras ng kamatayan sa pamamagitan ng mga palatandaan, ang nagsasanay ng yoga—na may natipong isip—ay dapat mag-ukol ng sarili sa yoga upang dayain ang Panahon (Kamatayan).
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A yogin in deep meditation confronts the looming figure of Kāla/Mṛtyu; through inner radiance and steadiness, the shadow of death recedes—symbolizing mastery over fear and time.
Awareness of mortality should intensify disciplined yoga, transforming fear of death into concentrated spiritual effort.
No holy site is mentioned; the passage is about yogic mastery over the fear and timing of death.
A practice prescription: on perceiving death-signs, the yogin should intensify yoga with full concentration.