द्वितीयं तु तथा मासं घनीभूतः स तिष्ठति । तस्यावयवनिर्माणं तृतीये मासि जायते
dvitīyaṃ tu tathā māsaṃ ghanībhūtaḥ sa tiṣṭhati | tasyāvayavanirmāṇaṃ tṛtīye māsi jāyate
Sa ikalawang buwan, nananatili ito at lalong nagsisiksik at tumitibay. Sa ikatlong buwan, nagsisimula ang paghubog ng mga sangkap at mga bahagi ng katawan.
Lomaharṣaṇa (Sūta), by section-wide deduction (Māheśvara-khaṇḍa narration to sages)
Scene: Triptych of embryonic stages: (1) fluid kalala, (2) condensed ghana, (3) emerging limb-buds like tiny lotus petals—presented symbolically with increasing clarity and light.
The body is a gradual construction within prakṛti; this supports humility and awareness of the soul’s distinctness.
No tīrtha is referenced; the passage is doctrinal/reflective rather than geographical.
None is stated in this verse.