अपूर्यमाणं तव किं जगत्संसृजनं विना । निरीह बहुधा यत्ते सृष्टं भार्गववज्जगत्
apūryamāṇaṃ tava kiṃ jagatsaṃsṛjanaṃ vinā | nirīha bahudhā yatte sṛṣṭaṃ bhārgavavajjagat
Kung ang daigdig Mo ay hindi kailanman “napupuno” o nagkukulang, ano pa ang pangangailangan na likhain ang sanlibutan? O Ikaw na walang pagnanasa, bakit Mo hinubog ang mundong ito sa napakaraming anyo—gaya ng mga paglikhang iniuugnay kay Bhārgava?
Nandabhadra (within Nārada’s narration)
Tirtha: Kapileśvara (contextual)
Type: kshetra
Scene: A philosophical vision: from the still, unchanging liṅga radiate countless forms—beings, worlds, elements—like waves from a calm ocean, while the devotee points in questioning wonder.
Creation is questioned not as denial but as contemplative devotion—seeking the Lord’s purpose beyond human motives.
The contemplative hymn is voiced at Kapileśvara by Bahūdaka-kuṇḍa, though the verse is primarily cosmological.
None explicitly; it is part of a stotra-like inquiry.