इत्येवं राज्यसंभोगैः कुतः सौख्यं विचारतः । नृपाणां व्यग्रचित्तानामन्योन्यविजिगीषया
ityevaṃ rājyasaṃbhogaiḥ kutaḥ saukhyaṃ vicārataḥ | nṛpāṇāṃ vyagracittānāmanyonyavijigīṣayā
Kaya nga, kung pagninilayan, saan matatagpuan ang ligaya sa mga kalayawan ng paghahari? Sapagkat ang isip ng mga hari ay laging nababagabag ng pagnanais na manaig sa isa’t isa.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa frame)
Scene: Two neighboring kings with armies poised, yet the central figure turns away from the battlefield toward a temple path; the contrast shows agitation versus peace.
Power breeds restlessness and rivalry; true sukha arises from inner dharma, not external dominion.
No site is mentioned; the verse is a general teaching on statecraft and detachment.
None; the verse is philosophical and ethical rather than ritual.