सर्वेषां पृष्ठतश्चासीत्तार्क्ष्यस्थो बुद्धिमान्हरिः । पालयन्पृतनां सर्वां स्वपरीवारसंवृतः
sarveṣāṃ pṛṣṭhataścāsīttārkṣyastho buddhimānhariḥ | pālayanpṛtanāṃ sarvāṃ svaparīvārasaṃvṛtaḥ
Sa pinakahulihan ng lahat ay naroon ang marunong na Hari, nakasakay kay Tārkṣya (Garuḍa), binabantayan ang buong hukbo, napapaligiran ng sarili niyang mga kasama.
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)
Scene: A vast marching host; at the very rear, Hari rides Garuḍa, alert and watchful, encircled by his own attendants, forming a protective halo behind the army.
The verse highlights harmony among divine powers—Viṣṇu safeguards the host, reflecting unity in protecting dharma.
No tīrtha is mentioned; the emphasis is theological—cooperation within the divine order.
None.