Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 182

स्कंद उवाच । किमिंद्रः सर्वलोकानां करोतीह सुरोत्तमाः । कथं देवगणांश्चैव पाति नित्यं सुरेश्वरः

skaṃda uvāca | kimiṃdraḥ sarvalokānāṃ karotīha surottamāḥ | kathaṃ devagaṇāṃścaiva pāti nityaṃ sureśvaraḥ

Wika ni Skanda: “O pinakamainam sa mga diyos, ano nga ba ang nagagawa ni Indra rito para sa lahat ng daigdig? At paano patuloy na pinangangalagaan ng Panginoon ng mga Deva ang mga pangkat ng mga diyos?”

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्व-लोकानाम्of all worlds
सर्व-लोकानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास (सर्वे लोकाः)
करोतिdoes
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
इहhere
इह:
Desha (Locative sense/देश)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (adverb of place)
सुर-उत्तमाःO best of the gods
सुर-उत्तमाः:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (सुराणाम् उत्तमाः)
कथम्how
कथम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
देव-गणान्the groups of gods
देव-गणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (देवानां गणाः)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (restrictive particle)
पातिprotects
पाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पा (धातु; पालनार्थ)
Formलट्-लकार (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
नित्यम्always
नित्यम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावे क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative)
सुर-ईश्वरःthe lord of the gods
सुर-ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (सुराणाम् ईश्वरः)

Skanda

Listener: Deva-gaṇa (the gods)

Scene: Skanda (as speaker) turns toward the assembled devas, hand raised in a calm questioning gesture; devas attentive, the atmosphere shifts from acclamation to instruction.

S
Skanda
I
Indra
D
Devas

FAQs

Rightful authority is measured by protection and welfare of all beings, not by mere status.

No specific tīrtha is named in this verse; the focus is on Indra’s cosmic duty within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.

None in this verse; it is a doctrinal question about divine governance and protection.