करमालंब्य विष्णोश्च वृषभं रुरुहेशनैः । ततश्च वसवो देवाः शूलं तस्य न्यवेदयन्
karamālaṃbya viṣṇośca vṛṣabhaṃ ruruheśanaiḥ | tataśca vasavo devāḥ śūlaṃ tasya nyavedayan
Hinawakan niya ang kamay ni Viṣṇu at dahan-dahang sumakay sa toro. Pagkaraan, ang mga Vasu na mga diyos ay naghandog sa kanya ng tridenteng trisula.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: Śiva, holding Viṣṇu’s hand, slowly mounts the bull (Nandin/Vṛṣabha). The Vasus approach in reverence and present the trident—an investiture scene of divine authority and readiness.
Divine order is established through reverent cooperation—Viṣṇu assists, and the gods honor Śiva with his emblem, showing harmony among deities in dharma.
No single tīrtha is named in this verse; it functions as a cosmic-mahātmya scene within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.
None directly; the verse emphasizes auspicious divine symbols (Nandin and the trident) rather than a specific vow, bath, or donation.