बलं तेजश्च योगांश्च सर्वेषां जगृहे प्रभुः । अथ तेषु स्थितेष्वेव मन्युमत्सु सुरेष्वपि
balaṃ tejaśca yogāṃśca sarveṣāṃ jagṛhe prabhuḥ | atha teṣu sthiteṣveva manyumatsu sureṣvapi
Inalis ng Panginoon ang lakas, ningning, at mga kapangyarihang yogiko ng lahat. At habang ang mga diyos ay nakatayo pa roon, bagaman nag-aalab sa poot,
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: A wave of invisible force emanates from the Lord; the gods’ halos dim, their postures slacken, yet their faces burn with anger as they remain standing, powerless.
All capacities—strength, brilliance, and spiritual power—are gifts sustained by the Supreme; without grace, they vanish.
No holy site is mentioned in this verse.
None.