आवृतं ज्ञानमेतेन ज्ञानिनां नित्यवैरिणा । तस्मादयं सदा त्याज्यः कामऽहिरिव सत्तमैः
āvṛtaṃ jñānametena jñānināṃ nityavairiṇā | tasmādayaṃ sadā tyājyaḥ kāma'hiriva sattamaiḥ
“Dahil sa pagnanasang ito—ang palagiang kaaway ng marurunong—natatakpan ang kaalaman. Kaya’t ang pinakamabubuting tao ay dapat laging itakwil ang Kāma, na parang ahas na iniiwasan.”
Madana (Kāmadeva)
Scene: A sage-like figure points to a luminous ‘jñāna’ lamp being covered by a dark veil labeled kāma; beside it a coiled serpent symbolizes desire to be cast away.
Desire obscures insight; the virtuous protect wisdom by abandoning craving as they would avoid a snake.
None; it is a universal ethical-spiritual teaching.
No external ritual; it prescribes inner renunciation and vigilance against kāma.