कथं संस्थापितं लिंगं कुमारेश्वरसंज्ञितम् । किं फलं चास्य लिंगस्य ब्रूहि तद्विस्तरान्मम
kathaṃ saṃsthāpitaṃ liṃgaṃ kumāreśvarasaṃjñitam | kiṃ phalaṃ cāsya liṃgasya brūhi tadvistarānmama
Paano itinatag ang liṅga na tinatawag na Kumāreśvara? At ano ang bunga ng pagsamba sa liṅgang ito? Ipagpaliwanag mo sa akin nang masinsin.
Arjuna
Tirtha: Kumāreśvara
Type: kshetra
Listener: Pārtha (contextual)
Scene: A devotee asks about the consecration of the Kumāreśvara liṅga and the benefits of its worship; the liṅga is envisioned with bilva leaves, water-pot, lamps, and a subtle spear/peacock emblem indicating Kumāra’s association.
Sacred objects and sites have a dharmic origin-story; knowing the pratiṣṭhā and its promised fruits strengthens devotion and right practice.
Kumāreśvara (a liṅga and its associated sacred place); the exact geographical identification is supplied by the broader adhyāya narrative.
Liṅga-pratiṣṭhā (installation) is referenced; the question also seeks the liṅga’s worship-fruit (phala).