विस्मितास्ते च ददृशुर्विमानं पुरतः स्थितम् । इंद्रद्युम्नकृते देवदूतेनाधिष्ठितं तदा
vismitāste ca dadṛśurvimānaṃ purataḥ sthitam | iṃdradyumnakṛte devadūtenādhiṣṭhitaṃ tadā
Namangha sila at nakita ang isang sasakyang makalangit na nakatindig sa harapan. Noon, ito’y sinasakyan at pinamamahalaan ng isang sugo ng mga diyos, na isinugo para kay Indradyumna.
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: A radiant vimāna stands before astonished onlookers; a luminous devadūta occupies it, indicating it was dispatched for King Indradyumna.
Merit (puṇya) and righteous conduct can culminate in divine assistance, symbolized by the arrival of a devadūta and vimāna.
No specific pilgrimage site is mentioned; the verse depicts celestial intervention in the king’s story.
None; it narrates the consequence (phala) rather than prescribing a ritual.