Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 68

देवदुंदुभयो नेदुर्गंधर्वपतयो जगुः । ववुः पुण्यास्तथा वाता ननृतुश्चाप्सरो गणाः

devaduṃdubhayo nedurgaṃdharvapatayo jaguḥ | vavuḥ puṇyāstathā vātā nanṛtuścāpsaro gaṇāḥ

Umalingawngaw ang mga banal na tambol; umawit ang mga pinuno ng mga Gandharva. Umihip ang mga mapalad na hangin, at nagsayaw ang mga pangkat ng mga Apsaras.

देव-दुंदुभयःdivine drums
देव-दुंदुभयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + दुंदुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (‘देवानां दुंदुभयः’ = divine drums)
नेदुःresounded
नेदुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
गंधर्व-पतयःlords of the gandharvas
गंधर्व-पतयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगंधर्व (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (‘गंधर्वाणां पतयः’ = lords of gandharvas)
जगुःsang
जगुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
ववुःblew
ववुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
पुण्याःauspicious
पुण्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘वाताः’ इति विशेषण
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक अव्यय (likewise)
वाताःwinds
वाताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ननृतुःdanced
ननृतुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनृत् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अप्सरः-गणाःgroups of apsarases
अप्सरः-गणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (‘अप्सरसां गणाः’ = groups of apsarases)

Narrator (contextual; likely Sūta within Brahmakhaṇḍa framing)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: Sky filled with celestial musicians: gandharva leaders singing, devadundubhis sounding; apsaras dancing in arcs; below, the sacred forest sways with fragrant winds.

D
Devaduṃdubhi
G
Gandharvas
A
Apsarases

FAQs

A dharmic consecration is portrayed as a cosmic event, echoed by auspicious signs in heaven and nature.

Dharmāraṇya, whose establishment prompts celestial rejoicing.

None; the verse describes omens and celebration rather than prescribing human practice.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App