थलजा चारणं सिद्धा भालजाश्च ततः परम् । महोवी आईया मलीआ गोधरी आमतः परम्
thalajā cāraṇaṃ siddhā bhālajāśca tataḥ param | mahovī āīyā malīā godharī āmataḥ param
Si Thalajā, Cāraṇa, Siddhā, at pagkaraan ay Bhālajā; gayundin si Mahovī, Āīyā, Malīā, Godharī, at saka Āmataḥ.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Dharmāraṇyaka route-nodes (Thalajā–Āmataḥ sequence)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-map tableau: a winding path through semi-arid scrub and forest edges, with small village shrines and waystones; each toponym represented by a tiny shrine-marker as the route advances.
The Māhātmya sanctifies even lesser-known settlements by weaving them into a remembered sacred circuit.
A sequence of Dharmāraṇya-associated locales is provided (Thalajā through Āmataḥ).
None in this verse; it is a continuation of the place-list.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.