राजोवाच । अहिंसा परमो धर्मो अहिंसा च परं तपः । अहिंसा परमं ज्ञानमहिंसा परमं फलम्
rājovāca | ahiṃsā paramo dharmo ahiṃsā ca paraṃ tapaḥ | ahiṃsā paramaṃ jñānamahiṃsā paramaṃ phalam
Wika ng hari: “Ang ahiṃsā (di-panliligalig) ang pinakamataas na dharma; ang ahiṃsā ang pinakadakilang tapas. Ang ahiṃsā ang pinakamataas na kaalaman; ang ahiṃsā ang pinakamataas na bunga.”
The king (Kumārapāla in context)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas
Scene: The king speaks with composed authority, palm raised in teaching gesture, while brāhmaṇas listen; the forest appears serene, suggesting the quiet power of non-violence as supreme dharma.
Ahiṃsā is presented as the summit of dharma, ascetic practice, wisdom, and spiritual attainment.
The teaching is situated in Dharmāraṇya; the ‘greatness’ emphasized is the greatness of ahiṃsā as dharma.
The prescription is ethical and universal: practice ahiṃsā as the foremost religious discipline.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.