वीणां गृहीत्वा महतीं कक्षासक्तां सखीमिव । कृष्णाजिनोत्तरासंगो हेमयज्ञोपवीतवान्
vīṇāṃ gṛhītvā mahatīṃ kakṣāsaktāṃ sakhīmiva | kṛṣṇājinottarāsaṃgo hemayajñopavītavān
Hawak niya ang dakilang vīṇā, nakasabit sa tagiliran na parang isang kaibigang kasama; suot niya sa balikat ang balat ng itim na usa, at taglay ang gintong sagradong sinulid.
Sūta (descriptive narration)
Scene: Nārada stands with a large vīṇā slung at his side like a close companion; he wears a black antelope-skin over his shoulders and a gleaming golden sacred thread.
The sage’s symbols (vīṇā, yajñopavīta, ascetic garb) portray a life where devotion, sacred knowledge, and discipline move together.
No site is named; the verse builds the sacred atmosphere through the revered figure of Nārada.
None directly; the mention of yajñopavīta implies Vedic discipline and ritual eligibility, but no specific act is commanded.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.