तस्मिंस्तरति कालिंदीं राजपुत्रे विधेर्वशात् । ममज्ज सह कैवतैरावर्त्ताभिहता तरी
tasmiṃstarati kāliṃdīṃ rājaputre vidhervaśāt | mamajja saha kaivatairāvarttābhihatā tarī
Habang tumatawid ang prinsipe sa Kāлиндī (Yamunā), sa bisa ng tadhana, ang bangka—tinamaan ng isang ipo-ipo ng tubig—ay lumubog, kasama ang mga bangkero.
Narrator (context not provided; likely Purāṇic narrator within Brāhma Khaṇḍa)
Tirtha: Yamunā (Kālindī)
Type: river
Scene: Midstream catastrophe: a whirlpool grips the boat; boatmen thrown off balance; the prince and companions struggle as the vessel tilts and sinks; darkened sky and churning waters convey inevitability.
The verse stresses the supremacy of daiva (destiny) over human strength and intention.
The sacred river Yamunā (Kālindī) is the setting, though no named tīrtha is specified.
None; it is a narrative of calamity during travel.