विदर्भराजपुत्रस्तु तत्पितुः समरे मृतिम् । तन्मातुर्नक्रहरणं साकल्येन न्यवेदयत्
vidarbharājaputrastu tatpituḥ samare mṛtim | tanmāturnakraharaṇaṃ sākalyena nyavedayat
Isinalaysay niya nang buo na ang bata’y anak ng hari ng Vidarbha—kung paanong namatay sa digmaan ang kanyang ama, at kung paanong ang kanyang ina’y tinangay ng buwaya.
Narrator (reporting Śāṇḍilya’s account)
Scene: Two-part dramatic tableau: (1) a king in battle falling amid chariots and banners; (2) a queen at a riverbank seized by a crocodile, attendants in panic; the sage narrates these events to the listener.
Worldly power is fragile; even royal life is subject to sudden reversals shaped by karma and time.
None; the verse provides regional and narrative background (Vidarbha), not a tīrtha praise.
None.