सत्कथाश्रवणादेव जाता ते मतिरीदृशी । इंद्रियार्थेषु वैराग्यं पश्चात्तापो महानभूत्
satkathāśravaṇādeva jātā te matirīdṛśī | iṃdriyārtheṣu vairāgyaṃ paścāttāpo mahānabhūt
“Sa pakikinig lamang sa isang tunay at banal na salaysay, sumibol sa iyo ang ganitong pagkaunawa; lumitaw ang paglayo sa mga bagay ng pandama, at isinilang ang dakilang pagsisisi.”
Brāhmaṇa (unnamed)
Scene: The listener’s face shows softened remorse and clarity; sense-objects (wine, ornaments, dice, etc.) lie discarded to one side, while the guru’s words ‘enter the heart’.
Hearing authentic sacred narratives can directly awaken discernment, detachment from sensuality, and purifying remorse.
No site is explicitly mentioned; the verse praises the transformative merit of sat-kathā itself.
The implied practice is sat-kathā-śravaṇa (listening to sacred discourse), presented as a powerful spiritual discipline.