तत्रायं यजुषां मध्ये ब्रह्मणो दक्षिणान्मुखात् । अशेषोपनिषत्सारो रुद्राध्यायः समुद्गतः
tatrāyaṃ yajuṣāṃ madhye brahmaṇo dakṣiṇānmukhāt | aśeṣopaniṣatsāro rudrādhyāyaḥ samudgataḥ
Doon, sa loob ng Yajurveda, mula sa timog na mukha ni Brahmā, sumibol ang Rudrādhyāya na ito—ang pinakadalisay na diwa ng lahat ng Upaniṣad, na walang natitira.
Muni (continuing instruction to the king)
Scene: Brahmā’s southern face (dakṣiṇa-mukha) emitting a stream of sacred syllables that condense into the Rudrādhyāya; sages receive it as a luminous manuscript labeled ‘Yajus’; subtle Upaniṣadic symbols (lamp, inner lotus).
Śaiva revelation is integrated with Vedic tradition; Rudrādhyāya is elevated as the Upaniṣadic essence within the Yajurveda.
No holy place is referenced; the verse discusses textual lineage.
No explicit rite is given; it implies the sanctity of Rudrādhyāya recitation as Vedic.