तमेवं दृढबंधं सा विज्ञाय बहुदुःखिता । स्वभृत्यैः कारयामास चितां स्वनगराद्बहिः
tamevaṃ dṛḍhabaṃdhaṃ sā vijñāya bahuduḥkhitā | svabhṛtyaiḥ kārayāmāsa citāṃ svanagarādbahiḥ
Nang malaman niyang buo na ang kanyang loob, siya ay labis na namighati at inutusan ang kanyang mga lingkod na gumawa ng siga ng libing sa labas ng lungsod.
Narrator (context not specified in excerpt)
Scene: A sorrowful woman, attendants and townsfolk at the city’s edge; a freshly built pyre of stacked logs, ritual vessels nearby; dusk-like heaviness, the boundary between city life and cremation ground.
Actions driven by remorse can set irreversible consequences in motion, emphasizing careful conduct toward sacred dharma.
No specific tīrtha is identified in this excerpt.
Construction of the funeral pyre (citā) is mentioned as part of death-rites context.