वामदेव उवाच । एष मद्गात्रलग्नस्य प्रभावो भस्मनो महान् । यत्संपर्कात्तमोवृत्तेस्तवेयं मतिरुत्तमा
vāmadeva uvāca | eṣa madgātralagnasya prabhāvo bhasmano mahān | yatsaṃparkāttamovṛttestaveyaṃ matiruttamā
Sinabi ni Vāmadeva: Ito ang dakilang bisa ng banal na abo (bhasma) na dumikit sa aking katawan. Sa mismong pagdikit nito, ang iyong isip—na dating nahilig sa dilim—ay napalingon ngayon sa pinakamataas na pagkaunawa.
Vāmadeva
Tirtha: Bhasma/Vibhūti (as sacral medium)
Type: kshetra
Listener: The seeker/questioner
Scene: Vāmadeva reveals that the wondrous effect comes from sacred ash on his body; a subtle aura emanates from the bhasma lines, while the listener’s face shows sudden clarity and uplift from darkness to insight.
Śiva’s sacred ash (bhasma) is portrayed as a purifier that can transform a tamasic disposition into elevated discernment.
No specific tīrtha is mentioned; the glorification here is of bhasma itself as a dharmic purifier.
Implicitly, reverent bearing/applying of sacred ash (bhasma) is praised, though the verse does not detail a formal rite.