अनया सह पूतात्मा विहरस्व यथासुखम् । इत्याभाष्य मुनिश्रेष्ठस्तं मंत्रमुपदिश्य च
anayā saha pūtātmā viharasva yathāsukham | ityābhāṣya muniśreṣṭhastaṃ maṃtramupadiśya ca
“Kasama niya, na dalisay na ang iyong kaluluwa, mamuhay at magalak ayon sa iyong nais.” Pagkasabi nito, ang pinakadakilang muni ay itinuro rin sa kanya ang yaong mantra.
Narrator (describing the guru’s instruction)
Listener: Rājendra (king)
Scene: A venerable sage gives a blessing to the king, gesturing toward the queen; the sage then imparts the mantra, perhaps placing a hand on the king’s head or giving a rosary.
After purification, one may live household life in a dharmic way, grounded in mantra and inner purity.
No specific location is mentioned.
Receiving and practicing the taught mantra (upadeśa) as the basis of purification and right living.