Rishi: RV-derived Soma-stuti tradition (as received in VS).
Devata: Soma
Chandas: Gāyatrī (short, 3×8-type structure typical of gāyatrī stanzas)
Samhita Patha (Devanagari)आ प्या॑यस्व मदिन्तम॒ सोम॒ विश्वे॑भिर॒ᳪशुभि॑ः । भवा॑ नः स॒प्रथ॑स्तम॒ः सखा॑ वृ॒धे
Transliterationā pyāyasva madintama soma viśvebhir aṃśubhiḥ | bhavā naḥ saprathastamaḥ sakhā vṛdhe ||
TranslationIncrease thou, O Soma, most gladdening, with all thy rays; become thou for us, most widely spreading, a friend unto our increase.
Padapatha (Word Analysis)आ । प्यायस्व । मदिन्तम । सोम । विश्वेभिः । अंशुभिः । भव । नः । स-प्रथः-तमः । सखा । वृधे
Word by Wordआtowards; forth (preverb) प्यायस्वswell; grow strong; become full मदिन्-तमmost intoxicating; most exhilarating सोमSoma (the pressed sacred drink/deity) अंशुभिःwith rays; with stalks/streams (of Soma) स-प्रथस्-तमःmost widely-extending; most expansive वृधेfor growth; for increase; for prosperity 
Viniyoga (Ritual Application)