Durgama’s Seizure of the Vedas and the Gods’ Refuge in Yogamāyā (दुर्गमकृतवेदनाशः—योगमायाशरणगमनम्)
हाहाकारो महानासीत्त्रिषु लोकेषु दुःखिताः । अभवंश्च जनास्सर्वे क्षुत्तृड्भ्यां पीडिता भृशम्
hāhākāro mahānāsīttriṣu lokeṣu duḥkhitāḥ | abhavaṃśca janāssarve kṣuttṛḍbhyāṃ pīḍitā bhṛśam
Isang malaking daing ang umalingawngaw sa tatlong daigdig; nalugmok sa dalamhati ang lahat ng nilalang. Ang lahat ng tao’y nanghina at halos mawalan ng malay, labis na pinahirapan ng gutom at uhaw.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Cosmic Event: Tri-loka duḥkha: suffering pervades all three worlds due to sustained drought/famine
The verse portrays universal distress in the three worlds, pointing to the Shaiva Siddhanta insight that embodied life (pashu) suffers under pasha—limiting conditions like need, scarcity, and dependence—until grace and right orientation toward Pati (Shiva) restore balance and inner freedom.
When the worlds are shaken by hunger and thirst, devotees turn to Saguna Shiva—the compassionate Lord accessible through Linga worship—for protection and restoration of dharma. The Linga signifies Shiva’s steady presence amid instability, and worship becomes a means to seek both worldly relief and spiritual steadiness.
A practical takeaway is to take refuge in Shiva through japa of the Panchakshara mantra (Om Namah Shivaya) with a disciplined, sattvic routine; in times of scarcity, simple worship with water (abhisheka), vibhuti (tripundra), and mindful restraint supports inner composure and devotion.