पुराणविदः महिमा तथा अध्ययन-अध्यापन-दानफलम्
The Glory of the Purāṇa-Knower and the Fruits of Study, Teaching, and Giving
एकोऽजरामरस्याद्वै पिबन्नेवामृतं पुमान् । शम्भोः कथामृतापानात्कुलमेवाजरामरम्
eko'jarāmarasyādvai pibannevāmṛtaṃ pumān | śambhoḥ kathāmṛtāpānātkulamevājarāmaram
Ang tao ay nagiging malaya sa pagkabulok at kamatayan—na para bang umiinom ng amṛta—sa pag-inom ng ambrosyang salaysay ni Śambhu. Tunay nga, sa pagsimsim ng nektar ng banal na kuwento ng Panginoong Śiva, maging ang buong angkan ay napapalaya sa pagkabulok at kamatayan.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not tied to a Jyotirliṅga; it is a sweeping phalaśruti: ‘drinking’ Śambhu-kathā grants ajarāmara status to the listener and even uplifts the lineage—typical Purāṇic amplification of śravaṇa’s merit.
Significance: Promises liberation/immortality imagery through kathā-amṛta; encourages communal transmission (family/lineage) of Śiva-kathā as a salvific inheritance.
Role: liberating
It teaches that śravaṇa (hearing) and pāna (deep inward assimilation) of Śiva’s kathā is itself amṛta—granting liberation from the bondage of decay and death, i.e., the ripening of the soul toward mokṣa under Pati (Śiva).
Śiva-kathā nourishes saguna-bhakti—devotion to Śambhu with form and qualities—and that devotion naturally culminates in steadiness of Linga-worship, where the devotee’s mind becomes absorbed in Śiva as Pati, the bestower of grace and release.
Regular śravaṇa and kīrtana of Śiva Purāṇa (especially on Mondays and Mahāśivarātri), combined with japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” is implied as the practical way to ‘drink’ this kathāmṛta.