नारीसन्देहभञ्जक-शम्भ्ववतारकथा
The Account of Śambhu’s Incarnation that Dispels Doubts Concerning Women
एताभ्यां खलु बालाभ्यां शिवपूजाविधीयताम् । उपवीतानन्तरं हि शिवः श्रेयः करिष्यति
etābhyāṃ khalu bālābhyāṃ śivapūjāvidhīyatām | upavītānantaraṃ hi śivaḥ śreyaḥ kariṣyati
Tunay nga, ipag-utos na isagawa ang pagsamba kay Śiva para sa dalawang batang ito; sapagkat matapos ang pagdaramit ng banal na sinulid (upavīta), tiyak na si Śiva ang magdudulot ng pinakamataas na kapakanan at mapalad na kabutihan.
Suta Goswami (narrating the injunction within the Shatarudrasaṃhitā context)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadashiva
Significance: Positions Śiva-pūjā as a post-saṃskāra (upavīta) dharmic discipline yielding śreyas (worldly and transcendent welfare).
Mantra: oṃ namaḥ śivāya
Type: panchakshara
Role: teaching
Offering: dipa
The verse links formal entry into disciplined spiritual life (upavīta/upanayana) with the commencement of Śiva-pūjā, teaching that devotion to Pati (Śiva) is the sure means to śreyaḥ—true, lasting welfare that culminates in liberation.
By prescribing Śiva-worship for the boys, the text implies regular, embodied practice—commonly performed as saguna worship such as Liṅga-pūjā—through which the devotee is purified and led toward the higher realization of Śiva’s transcendent nature.
A practical takeaway is to begin daily Śiva-pūjā after upanayana—offering water and bilva, reciting the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya"), and maintaining purity and discipline; these are foundational Shaiva practices aligned with dharma.