Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Satarudra Samhita, Shloka 28

एकादशरुद्रावतारकथनम् / Account of the Eleven Rudra Manifestations

Rudrāvatāras

ते रुद्राः काश्यपा वीरा महाबलपराक्रमाः । दैत्याञ्जघ्नुश्च संग्रामे देवसाहाय्यकारिणः

te rudrāḥ kāśyapā vīrā mahābalaparākramāḥ | daityāñjaghnuśca saṃgrāme devasāhāyyakāriṇaḥ

Ang mga Rudra na yaon—mga bayaning anak ni Kaśyapa, puspos ng dakilang lakas at tapang—ay pumatay sa mga Daitya sa digmaan, bilang mga katuwang ng mga diyos.

tethey/those
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); demonstrative pronoun (सर्वनाम)
rudrāḥRudras
rudrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
kāśyapāḥdescendants of Kaśyapa
kāśyapāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśyapa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vīrāḥheroes
vīrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvīra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
mahā-bala-parākramāḥof great strength and valor
mahā-bala-parākramāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahā (उपसर्ग/पूर्वपद) + bala (प्रातिपदिक) + parākrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); adjective qualifying ‘rudrāḥ’
daityānthe Daityas (demons)
daityān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
jaghnuḥthey slew
jaghnuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन); parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-बोधक अव्यय)
saṃgrāmein battle
saṃgrāme:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃgrāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
deva-sāhāyya-kāriṇaḥdoers of help to the gods
deva-sāhāyya-kāriṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdeva (प्रातिपदिक) + sāhāyya (प्रातिपदिक) + kārin (कृदन्त-प्रातिपदिक; √kṛ धातु)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); ‘kārin’ = agent noun; adjective qualifying ‘rudrāḥ’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Role: destructive

R
Rudras
K
Kashyapa
D
Daityas
D
Devas
S
Shiva

FAQs

The verse highlights Rudra as Śiva’s saguna, protective power: the Divine actively removes adharma (Daityic forces) to re-establish dharma, showing grace through cosmic guardianship.

Though the Linga signifies the transcendent (nirguṇa) Śiva, this verse emphasizes the same Supreme appearing as saguna Rudra-forms to protect the worlds—teaching devotees to worship Śiva as both beyond form and present in compassionate action.

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a dharma-centered intention—seeking inner victory over tamas and harmful impulses—supported by Śaiva disciplines like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as reminders of Rudra-tattva.