शिवलोकप्रवेशः
Entry into Śivaloka through successive gateways
त्वां विना न स वध्यश्च सर्वेषां त्रिदिवौकसाम् । तं घातय महेशान लोकानां सुखमावह
tvāṃ vinā na sa vadhyaśca sarveṣāṃ tridivaukasām | taṃ ghātaya maheśāna lokānāṃ sukhamāvaha
Kung wala Ka, O Maheshvara, ang taong iyon ay hindi mapapatay ng sinuman sa mga nananahan sa tatlong langit. Kaya, O Dakilang Panginoon, ibagsak Mo siya at dalhin ang kaginhawahan at ligaya sa mga daigdig.
The devas (celestial gods), appealing to Lord Shiva (Maheshvara) during the Yuddhakhaṇḍa conflict
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: त्वां विना न स वध्यश्च सर्वेषां त्रिदिवौकसाम् । तं घातय महेशान लोकानां सुखमावह
Type: stotra
Role: liberating
Offering: pushpa
It affirms Shiva as Pati—the supreme Lord whose grace and power alone can remove seemingly “unslayable” obstacles and restore dharma, peace, and welfare to the worlds.
The verse is a direct act of śaraṇāgati (surrender) to Saguna Shiva—Maheshvara as the accessible, responsive Lord—mirroring how devotees approach the Shiva Linga for protection, victory over negativity, and loka-kalyāṇa (welfare of all).
A practical takeaway is to pray with surrender while japa-ing the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya,” and, if following Shaiva practice, to wear Rudraksha and apply Tripuṇḍra (bhasma) as signs of refuge in Maheshvara.