Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 12

प्रयागे महत्समाजः — शिवदर्शनं दक्षागमनं च

The Great Assembly at Prayāga: Śiva’s Appearance and Dakṣa’s Arrival

दृष्टाऽनतं हरं तत्र स मे पुत्रोऽप्रसन्नधीः । अकुपत्सहसा रुद्रे तदा दक्षः प्रजापतिः

dṛṣṭā'nataṃ haraṃ tatra sa me putro'prasannadhīḥ | akupatsahasā rudre tadā dakṣaḥ prajāpatiḥ

Doon, nang makita niyang si Hara (Shiva) ay hindi yumuyuko, ang anak kong iyon—si Daksha Prajapati na di nalugod ang loob—ay biglang nagalit kay Rudra.

dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootdṛś (धातु)
Formकृदन्त, त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable gerund)
anatambowing / saluting
anatam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootnata (प्रातिपदिक; √nam क्त)
Formकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
haramHara (Śiva)
haram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
memy
me:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th) / चतुर्थी (4th) एकवचन (enclitic); अत्र षष्ठी-सम्बन्धे (genitive)
putraḥson
putraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
aprasanna-dhīḥone whose mind was displeased
aprasanna-dhīḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roota- (निषेध) + prasanna (प्रातिपदिक) + dhī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहि: अप्रसन्ना धीः यस्य सः (whose mind is displeased)
akupatbecame angry
akupat:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkup (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; नकारार्थे अ-आगम (aorist-like augment not; here लङ्)
sahasāsuddenly / rashly
sahasā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootsahasā (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: suddenly/impetuously)
rudretowards Rudra
rudre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण/विषय (with anger: towards Rudra)
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण
dakṣaḥDakṣa
dakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
prajāpatiḥthe Prajāpati
prajāpatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprajāpati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद/उपाधि (apposition to Dakṣa)

Satī (narrating about her father Dakṣa to Śiva)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Rudra

Shakti Form: Satī

Role: teaching

S
Shiva
R
Rudra
H
Hara
D
Daksha

FAQs

It highlights how ahaṅkāra (ego) and insistence on external honor can distort intelligence, causing hostility toward Śiva, the supreme Pati; liberation in Śaiva thought arises from humility and surrender, not social pride.

Dakṣa’s demand for obeisance reflects attachment to status, while Saguna Śiva (Hara/Rudra) is worshiped as the compassionate Lord beyond worldly rank; Linga-worship trains the devotee to honor Śiva as the highest reality rather than seeking recognition.

Practice humble japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a devotional mindset, offering bhasma (Tripuṇḍra) or simple water to Śiva while consciously relinquishing pride and the need for validation.