सतीकृतप्रार्थना तथा परतत्त्वजिज्ञासा — Satī’s Prayer and Inquiry into the Supreme Principle
ज्ञातुमिच्छामि देवेश परं तत्त्वं सुखावहम् । यं न संसारदुःखाद्वै तरेज्जीवोंजसा हर
jñātumicchāmi deveśa paraṃ tattvaṃ sukhāvaham | yaṃ na saṃsāraduḥkhādvai tarejjīvoṃjasā hara
Nais kong malaman, O Panginoon ng mga diyos, ang kataas-taasang Tattva na nagkakaloob ng tunay na kaligayahan. Kung wala iyon, O Hara, hindi madaling matawid ng kaluluwang may katawan ang dalamhati ng saṃsāra.
Satī (addressing Lord Śiva/Hara)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Shakti Form: Satī
Role: teaching
It frames liberation as dependent on realizing the “param tattva” (the supreme Shaiva reality): without knowing/attaining Śiva as Pati (the Lord), the jīva remains bound to saṁsāra and its suffering.
Though it speaks of the highest tattva (often understood as transcendent Śiva), the Purāṇic path commonly approaches that Reality through saguna upāsanā—devotion to Hara, including Liṅga-worship—so the jīva gains grace and direct passage beyond bondage.
A practical takeaway is to seek the “supreme reality” through Śiva-upāsanā: steady japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with devotion and contemplation on Hara as the remover of saṁsāra-duḥkha.