सतीकृतप्रार्थना तथा परतत्त्वजिज्ञासा — Satī’s Prayer and Inquiry into the Supreme Principle
तन्माता मम भक्तिश्च भुक्तिमुक्तिफलप्रदा । सुलभा मत्प्रसादाद्धि नवधा सा प्रकीर्तिता
tanmātā mama bhaktiśca bhuktimuktiphalapradā | sulabhā matprasādāddhi navadhā sā prakīrtitā
“Ang Banal na Ina na iyon ang mismong bhakti Ko, na nagbibigay ng bunga ng kapakinabangang makamundo at ng kalayaan (moksha). Sa pamamagitan ng Aking biyaya, madali itong makamtan, at ipinahahayag na may siyam na anyo.”
Lord Shiva
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Umā
Role: nurturing
Offering: pushpa
The verse identifies true devotion (bhakti) as a grace-given power that can grant both bhukti (rightful worldly fulfillment) and mukti (liberation), emphasizing that liberation is ultimately accessible through Shiva’s anugraha (divine grace).
By presenting bhakti as Shiva’s own gift and as “ninefold,” the verse supports Saguna Shiva worship—such as Linga-sevā, mantra-japa, and pūjā—as practical forms of devotion through which Shiva’s grace matures the soul toward mukti.
Practice steady Shiva-bhakti through daily pūjā and mantra-japa (especially the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), offering actions and intentions to Shiva so devotion becomes “sulabhā” (easy) by grace.