पार्वत्याः यात्रासंस्कारः तथा पातिव्रत्योपदेशः / Preparations for Girijā’s Auspicious Journey and the Teaching on Pātivratya
स्त्रीधर्मिणी त्रिरात्रं च स्वमुखं नैव दर्शयेत् । स्ववाक्यं श्रावयेन्नापि यावत्स्नानान्न शुध्यति
strīdharmiṇī trirātraṃ ca svamukhaṃ naiva darśayet | svavākyaṃ śrāvayennāpi yāvatsnānānna śudhyati
Ang babae na nasa panahon ng buwanang dalaw ay, sa loob ng tatlong gabi, huwag magpakita ng mukha at huwag ding iparinig ang kanyang mga salita, hanggang sa siya’y luminis sa pamamagitan ng pagligo.
Sūta Gosvāmī (narrating the Shiva Purana’s conduct rules as taught in the Rudra Saṃhitā tradition)
Tattva Level: pasha
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It emphasizes śauca (ritual purity) and self-restraint as supports for disciplined worship; in a Shaiva framework, external purity is treated as an aid to inner steadiness (bhakti and niyama) while approaching Shiva’s worship.
The verse functions as an eligibility guideline for ritual approach—suggesting that one should resume formal acts like darśana and spoken participation in worship only after the prescribed purification, thereby maintaining the sanctity of Saguna-Shiva worship (Linga-puja) as taught in the Purana.
A practical takeaway is snāna (purificatory bathing) before re-entering formal worship; during the interim one may keep inward remembrance (smaraṇa) of Shiva silently rather than outward ritual speech or public participation.