Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Śiva–Hari–Rudra–Vidhīnāṃ Tattva-nirṇayaḥ

Identity of Śiva, Viṣṇu, Rudra, and Brahmā; Nirguṇa–Saguṇa Reconciliation

सर्वे रुद्रं भजन्त्येव रुद्रः कञ्चिद्भजेन्न हि । स्वात्मना भक्तवात्सल्याद्भजत्येव कदाचन

sarve rudraṃ bhajantyeva rudraḥ kañcidbhajenna hi | svātmanā bhaktavātsalyādbhajatyeva kadācana

Lahat ay sumasamba kay Rudra; ngunit si Rudra ay hindi sumasamba kaninuman. Gayunman, dahil sa Kanyang mahabaging pag-ibig sa mga deboto, kung minsan—sa Kanyang sariling kalooban—ipinapakita Niya ang debosyon at paglilingkod na wari’y Siya mismo ay deboto.

सर्वेall (people)
सर्वे:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative plural
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
कर्म (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative singular
भजन्तिworship
भजन्ति:
विधेय (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd/प्रथम), बहुवचन — 3rd pl present; परस्मैपदम्
एवindeed
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय — निश्चयार्थक/अवधारण (emphatic particle)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
कर्ता (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular
कञ्चित्someone, anyone
कञ्चित्:
कर्म (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Indefinite pronoun (किम् + चित्), accusative singular
भजेत्should worship
भजेत्:
विधेय (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd/प्रथम), एकवचन — 3rd sg optative; परस्मैपदम्
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय — निषेध (negation particle)
हिindeed/for
हि:
हेतु/समर्थन (Justification)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय — हेत्वर्थक/निश्चयार्थक (causal/emphatic particle)
स्वात्मनाby his own self
स्वात्मना:
करण (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — Instrumental singular; समासः कर्मधारयः (स्वः आत्मा = one’s own self)
भक्त-वात्सल्यात्from affection for devotees
भक्त-वात्सल्यात्:
हेतु/कारण (अपादान/Ablative of cause)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक) + वात्सल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन — Ablative singular; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (भक्तानां वात्सल्यम् = affection for devotees)
भजतिworships
भजति:
विधेय (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd/प्रथम), एकवचन — 3rd sg present; परस्मैपदम्
एवindeed
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय — अवधारण (emphatic particle)
कदाचनat some time/ever
कदाचन:
कालाधिकरण (Adverb of time)
TypeIndeclinable
Rootकदाचन (अव्यय)
Formअव्यय — कालवाचक (temporal adverb)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva (Pati) is the supreme refuge: all worship Him, and He is dependent on none; yet His defining attribute is bhakta-vātsalya—grace that moves Him to personally uplift devotees, making liberation attainable through devotion.

In Linga/Saguna worship, the devotee approaches Shiva through a consecrated form; this verse assures that the Supreme accepts such worship and, out of compassion, reciprocates—appearing near, granting boons, and guiding the devotee beyond form toward realization.

Steady Rudra-bhakti: daily Linga-puja with Panchakshara japa ("Om Namaḥ Śivāya") and sincere surrender; the emphasis is not on Shiva needing worship, but on the devotee becoming fit for His grace.