Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

प्रणवमहिमा — The Greatness of the Praṇava (Om) as Śiva

अष्टौ कलास्समाख्याता अकारे सद्यजाश्शिवे । उकारे वामरूपिण्यस्त्रयोदश समीरिताः

aṣṭau kalāssamākhyātā akāre sadyajāśśive | ukāre vāmarūpiṇyastrayodaśa samīritāḥ

Sa pantig na “A”, walong kalā (banal na kapangyarihan) ang ipinahayag—na ukol kay Śiva sa Kanyang anyong Sadyajāta. Sa pantig na “U”, labintatlong kalā ang itinuro—na ukol sa anyong Vāma (mapagpala at mapag-aruga).

अष्टौeight
अष्टौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; numeral agreeing with कलाः
कलाःkalās (parts/emanations)
कलाः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
समाख्याताःare named/declared
समाख्याताः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/participial predicate)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Feminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; ‘are called/declared’
अकारेin ‘a’ (a-kāra)
अकारे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootअकार (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
सद्यजाःthe Sadyajā(s)
सद्यजाः:
Karta (कर्ता/subject, in apposition)
TypeNoun
Rootसद्यज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; name of a set/aspect
शिवेin Śiva
शिवे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; ‘in Śiva’/‘with reference to Śiva’
उकारेin ‘u’ (u-kāra)
उकारे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootउकार (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
वाम-रूपिण्यःthe Vāma-formed (ones)
वाम-रूपिण्यः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootवाम (प्रातिपदिक) + रूपिणी (प्रातिपदिक) (समास)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; कर्मधारय: ‘those having a Vāma-form’
त्रयोदशthirteen
त्रयोदश:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रयोदशन् (प्रातिपदिक)
FormNumeral (13), used with plural subject; nominative plural sense
समीरिताःare stated/mentioned
समीरिताः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/participial predicate)
TypeVerb
Rootसम्-ईर् (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Feminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; ‘are uttered/mentioned’

Suta Goswami (narrating Shaiva mantra-tattva as taught in the Kailasa Samhita)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadyojāta

Mantra: अष्टौ कलास्समाख्याता अकारे सद्यजाश्शिवे । उकारे वामरूपिण्यस्त्रयोदश समीरिताः

Shakti Form: Gaurī

Role: creative

S
Shiva

FAQs

It teaches that sacred sound (the mantra’s syllables) is not merely phonetic: each syllable embodies specific kalās—Śiva’s operative powers—so mantra-japa becomes a direct approach to Pati (Śiva) through His revealed aspects like Sadyajāta and Vāma.

Sadyajāta and Vāma are Saguna revelations of Śiva (accessible forms/aspects). Understanding their kalās supports Linga worship by giving the devotee a precise contemplative map: the Linga is worshipped outwardly, while the mantra’s syllables are contemplated inwardly as Śiva’s living powers.

Mantra-japa with bhāvanā (contemplation): while repeating Śiva-mantra (especially in Panchākṣarī practice), meditate on the syllables as Śiva’s aspects and their kalās; this steadies attention, purifies bonds (pāśa), and supports yoga leading toward Śiva’s grace.