सप्तनवतितमः सर्गः (Yuddha Kāṇḍa 97): Sugrīva’s Onslaught and the Fall of Virūpākṣa
कदनंतरसाकृत्वाराक्षसेन्ध्रोवनौकसाम् ।आससादततोत्वरितंयुद्धेराघवंस्तदा ।।।।
kadanaṃ tarasā kṛtvā rākṣasendro vanaukasām |
āsasāda tato tvaritaṃ yuddhe rāghavaṃ tadā ||
Matapos niyang mabilis na magawa ang paglipol sa mga vānara na naninirahan sa gubat, ang hari ng mga rākṣasa ay nagmadaling sumugod sa digmaan patungo kay Rāghava.
Virupaksha rolled, by changing sides bathed in blood, causing sorrow and compassion to Vanaras who witnessed.
The verse frames a contrast central to the epic: unchecked violence and pride (adharma) drive the aggressor, while the narrative prepares the listener to see righteous resistance as necessary to restore moral order.
After damaging the vānaras, Rāvaṇa turns his attention directly toward Rāma, escalating the confrontation.
On the righteous side, steadfast readiness is implied—Rāma as the dharmic center against whom adharma now advances.