Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

प्रस्रवणगिरिवासवर्णनम्

Residence on Mount Prasravana; Counsel during the Rains

इयं च नलिनी रम्या फ़ुल्लपङ्कजमण्डिता।नातिदूरे गुहायानौ भविष्यति नृपात्मज4.27.11।।

iyaṃ ca nalinī ramyā phulla-paṅkaja-maṇḍitā | nātidūre guhāyā nau bhaviṣyati nṛpātmaja ||

O prinsipe, ang kaaya-ayang lawa ng mga lotus na ito, na pinalalamutian ng ganap na namumulaklak na mga lotus, ay hindi kalayuan sa yungib at magiging maginhawa para sa atin.

गिरिशृङ्गम्the mountain peak
गिरिशृङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक) + शृङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; object of पश्य
इदम्this
इदम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Determiner)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘this’ (determiner)
तातdear one
तात:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; affectionate address
पश्यsee
पश्य:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; parasmaipada; ‘see!’
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; ‘and’
उत्तरतःto the north
उत्तरतः:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण/Spatial)
TypeIndeclinable
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त); directional adverb ‘from/to the north’
शुभम्auspicious
शुभम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; adjective of गिरिशृङ्गम्
भिन्नाञ्जनचयाकारम्shaped like a heap of collyrium
भिन्नाञ्जनचयाकारम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootभिन्न (कृदन्त; √भिद् + क्त) + अञ्जन (प्रातिपदिक) + चय (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: भिन्नाञ्जनचयस्य आकारः यस्य = having the form of a heap of collyrium
अम्भोधरम्a raincloud
अम्भोधरम्:
Upamāna (उपमान/Standard of comparison)
TypeNoun
Rootअम्भस् (प्रातिपदिक) + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: अम्भः धरति इति = raincloud
इवlike
इव:
Upamā-dyotaka (उपमाद्योतक/Comparative marker)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; particle of comparison ‘like/as’
उत्थितम्risen
उत्थितम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्थित (कृदन्त; √स्था (धातु) + क्त, with उद्/उत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; past participle ‘risen/standing up’ qualifying गिरिशृङ्गम्

'O prince! this pond with lotus creeper and lotuses in full bloom is endearing. It is located not far from the cave.

G
guhā (cave)
N
nalinī (lotus-pond)

FAQs

Dharma includes mindful simplicity: choosing a modest, suitable place with basic resources supports disciplined living and sustained commitment to one’s vow.

Lakṣmaṇa points out nearby natural features (a lotus-pond) that make the cave-area practical for their stay.

Practical wisdom (yukti): attending to necessities without abandoning austerity.