HomeRamayanaBala KandaSarga 69Shloka 7

Shloka 7

गत्वा चतुरहं मार्गं विदेहानभ्युपेयिवान्।राजा तु जनक श्श्रीमान् श्श्रुत्वा पूजामकल्पयत्।।।।

gatvā caturahaṃ mārgaṃ videhān abhyupēyivān |

rājā tu janakaḥ śrīmān śrutvā pūjām akalpayat ||

Matapos tahakin ang apat na araw na landas, narating nila ang lupain ng mga Videha. Nang mabalitaan ng maringal na Haring Janaka ang kanilang pagdating, inihanda niya ang nararapat na pagpupugay at mainam na pagtanggap.

gatvāhaving gone
gatvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√gam (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
caturahamin four days (distance)
caturaham:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootcatur + aha (प्रातिपदिकौ)
Formअव्ययीभाव-समास (चतुरहं = ‘for four days’), अव्यय (time-measure adverbial)
mārgamthe route
mārgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
videhānVideha (country)
videhān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvideha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; country/people of Videha
abhyupēyivānhaving arrived
abhyupēyivān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootabhi-upa-√i (धातु) + kvasu/vasu (क्वसु/वसु)
Formकृतान्त (परिपूर्ण-भूतार्थक ‘उपेयिवान्’), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; perfective past participial ‘having arrived’
rājāthe king
rājā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
tuthen/indeed
tu:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
janakaḥJanaka
janakaḥ:
Apposition to Karta (कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootjanaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
śrīmānprosperous, illustrious
śrīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; qualifying rājā/janakaḥ
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√śru (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive)
pūjāmhospitality/honour
pūjām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
akalpayatarranged, provided
akalpayat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kḷp (धातु)
Formलङ् (imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Let brahmins like Vasishta, Vamadeva, Jabali, Kasyapa, Markandeya endowed with long life, and rishi Katyayana depart in advance. My chariot be yoked and kept ready. Let there be no delay. The messengers (from Janaka) are hastening me up".

V
Videha
M
Mithilā (implied by Videha/Janaka)
J
Janaka
D
Daśaratha (implied as the arriving king)

FAQs

Atithi-dharma (righteous hospitality): a noble ruler honors guests properly, especially when relations and sacred rites are involved.

Daśaratha’s party reaches Videha; Janaka, informed of the arrival, prepares ceremonial reception.

Janaka’s courtesy and dharmic kingship—honoring others with fitting respect.