HomeRamayanaBala KandaSarga 14Shloka 7
Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

अश्वमेधप्रवृत्तिः

Commencement and Performance of Daśaratha’s Aśvamedha

तृतीयसवनं चैव राज्ञोऽस्य सुमहात्मन:।चक्रुस्तेशास्त्रतो दृष्ट्वा तथा ब्राह्मणपुङ्गवा:।।।।

tṛtīya-savanaṃ caiva rājño ’sya su-mahātmanaḥ | cakrus te śāstrato dṛṣṭvā tathā brāhmaṇa-puṅgavāḥ ||

Gayundin, yaong mga dakilang Brahmin—matamang sinunod ang mga utos ng mga kasulatan—ay nagsagawa ng ikatlong pagpiga ng Soma para sa napakadakilang haring ito.

तृतीयसवनम्the third pressing/rite
तृतीयसवनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतृतीय-सवन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः (कर्मधारयः) ‘तृतीयं सवनम्’; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन
सुमहात्मनःof the very great-souled
सुमहात्मनः:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeAdjective
Rootसु-महात्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमासः; पुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन; (राज्ञः इत्यस्य विशेषणम्)
चक्रुःperformed
चक्रुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष, बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; (ब्राह्मणपुङ्गवाः इत्यस्य पुनरुक्त-निर्देशः)
शास्त्रतःaccording to scripture
शास्त्रतः:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootśāstratas (अव्यय)
Formअव्यय; ‘शास्त्रानुसारतः’
दृष्ट्वाhaving observed
दृष्ट्वा:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु) + क्त्वा (प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund) ‘दृष्ट्वा’
तथाthus, likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; ‘एवं’
ब्राह्मणपुङ्गवाःforemost brahmins
ब्राह्मणपुङ्गवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण-पुङ्गव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष/कर्मधारयसमासः ‘ब्राह्मणेषु पुङ्गवाः’; पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन

Those exceedingly noble and eminent brahmins performed third pressing of the soma, in conformity with the sastras.

D
Daśaratha
B
Brahmins
Ś
Śāstra

FAQs

Dharma is shown as disciplined adherence to śāstra: sacred acts are to be performed correctly, not arbitrarily, especially when undertaken for public and cosmic welfare.

During King Daśaratha’s great sacrifice, the officiating Brahmins complete the ritual sequence by performing the third (evening) Soma-pressing in full conformity with Vedic rules.

Ritual integrity and conscientiousness (niyama, śāstra-niṣṭhā) of the Brahmins, reflecting a culture of responsibility in sacred duty.