HomeRamayanaBala KandaSarga 1Shloka 95
Previous Verse
Next Verse

Shloka 95

श्रीमद्रामायणकथासङ्क्षेपः / The Ramayana in Synopsis

Narada’s Summary to Valmiki

अश्वमेधशतैरिष्ट्वा तथा बहुसुवर्णकै: ।।1.1.94।।गवां कोट्ययुतं दत्वा ब्रह्मलोकं प्रयास्यति ।असंख्येयं धनं दत्वा ब्राह्मणेभ्यो महायशा: ।।1.1.95।।

asaṅkhyeyaṃ dhanaṃ datvā brāhmaṇebhyo mahāyaśāḥ ||

Ang dakilang tanyag, matapos magbigay ng di-mabilang na yaman sa mga brāhmaṇa, ay magpapatuloy sa banal na kaganapan ng kanyang buhay ayon sa dharma.

rāja-vaṃśānroyal dynasties
rāja-vaṃśān:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootrāja (प्रातिपदिक) + vaṃśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; तत्पुरुषः (rājñāṃ vaṃśān)
śata-guṇānhundredfold
śata-guṇān:
Viśeṣaṇa (विशेषण of rāja-vaṃśān)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; तत्पुरुष (śatena guṇena = 'hundredfold')
sthāpayiṣyatiwill establish
sthāpayiṣyati:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootsthā (धातु) + ṇic (प्रेरण)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिजन्त (causative)
rāghavaḥRāghava (Rama)
rāghavaḥ:
Kartā (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootrāghava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
cāturvarṇyamthe fourfold social order (four varṇas)
cāturvarṇyam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootcatur (प्रातिपदिक) + varṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समास (four varṇas)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
lokein the world
loke:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
asminin this
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
svein one's own
sve:
Viśeṣaṇa (विशेषण of dharme)
TypeAdjective
Rootsva (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम-विशेषण (reduplicated: 'each in his own')
svein each respective
sve:
Viśeṣaṇa (विशेषण of dharme)
TypeAdjective
Rootsva (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; पुनरुक्ति (emphatic distributive)
dharmein duty; in proper conduct
dharme:
Adhikaraṇa (अधिकरण/condition: 'in duty')
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
niyokṣyatiwill appoint; will engage
niyokṣyati:
Kriyā (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootni-yuj (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Highly renowned Rama, having satisfied the gods with the performance of a hundred of aswamedhas and many suvarnakas bestowing hundreds of thousands of cows and immense wealth on the brahmins, will return to Brahmaloka.

R
Rāma
B
brāhmaṇas

FAQs

Dharma emphasizes generosity as a royal duty: wealth is to be shared in a principled way, supporting learning and sacred responsibilities.

This line continues the summary of Rāma’s largesse (dāna) associated with his sacrificial life and dharmic completion.

Magnanimity—Rāma’s willingness to give without measure, reinforcing dharmic social support.