Praise of Pilgrimage (Tīrtha) and Prelude to the Greatness of Prayāga
ब्राह्मणस्तुलसी चैव अश्वत्थस्तीर्थसंचयः । विष्णुश्च परमेशानः सेव्य एव सदा नृभिः
brāhmaṇastulasī caiva aśvatthastīrthasaṃcayaḥ | viṣṇuśca parameśānaḥ sevya eva sadā nṛbhiḥ
Ang Brāhmaṇa, ang banal na Tulasī, ang punong Aśvattha—kalipunan ng mga tīrtha—at si Viṣṇu, ang Kataas-taasang Panginoon: sila’y laging dapat igalang at paglingkuran ng mga tao.
Not explicitly specified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: ब्राह्मणस्तुलसी → ब्राह्मणः + तुलसी; चैव → च + एव; अश्वत्थस्तीर्थसंचयः → अश्वत्थः + तीर्थसंचयः; विष्णुश्च → विष्णुः + च
The verse groups living sacred embodiments of devotion and sanctity—Tulasī and the Aśvattha—treating them as continual sources of religious merit, comparable to visiting holy pilgrimage sites.
It suggests the Aśvattha is like an “accumulation of tīrthas,” meaning reverence to it is credited with the kind of sanctifying benefit normally associated with many sacred pilgrimage places.
It teaches consistent reverence—honoring spiritual exemplars (Brāhmaṇas), sacred symbols of devotion (Tulasī), sanctifying sacred nature (Aśvattha), and ultimately worship of Viṣṇu—framing dharma as sustained daily practice rather than occasional ritual.