Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account

सत्या व्रतवती स्वप्ना भंगकारस्य पूर्वजा । सुषुवुस्ताः कुमारांश्च शिनीवालः प्रतापवान्

satyā vratavatī svapnā bhaṃgakārasya pūrvajā | suṣuvustāḥ kumārāṃśca śinīvālaḥ pratāpavān

Si Satyā, Vratavatī, at Svapnā—mga naunang isinilang na (anak na babae) ni Bhaṅgakāra—ay nagsilang ng mga anak na lalaki; at si Śinīvāla ay makapangyarihan sa tapang.

satyāSatyā
satyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsatyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम
vratavatīvow-observing
vratavatī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvratavatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (possessing a vow)
svapnāSvapnā
svapnā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvapnā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
bhaṃgakārasyaof Bhaṅgakāra
bhaṃgakārasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhaṃgakāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
pūrvajāelder-born/firstborn
pūrvajā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūrvajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (earlier-born)
suṣuvuḥthey gave birth
suṣuvuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsū (सू धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
tāḥthose (women)
tāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; निर्देश-सर्वनाम
kumārānsons/boys
kumārān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkumāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
śinīvālaḥŚinīvāla
śinīvālaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśinīvāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
pratāpavānmighty/valorous
pratāpavān:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpratāpavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण

Narratorial voice (Purāṇic narrator; specific dialogue-pair not explicit from this single verse)

Concept: Qualities embodied in names (satya, vrata, svapna) are presented as generative powers; disciplined vows and truthfulness ‘give birth’ to strength and renown.

Application: Treat truthfulness and small daily vows (food restraint, speech restraint, japa commitments) as creative acts that shape one’s ‘descendants’—habits, reputation, and inner strength.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"Three noble women—Satyā, Vratavatī, and Svapnā—stand like personified virtues, each holding a lotus-bud that opens into a child-star, suggesting progeny born from inner qualities. Behind them, a faint dreamlike veil (svapna) blends with a firm golden thread (vrata) and a clear crystal light (satya).","primary_figures":["Satyā","Vratavatī","Svapnā","Śinīvāla (as a radiant child/young hero)"],"setting":"A liminal cosmic garden-āśrama where virtues take form; lotus ponds and manuscript stands hint at Purāṇic memory.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["crystal white","marigold gold","lotus pink","smoky lavender","deep teal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: three virtue-queens with ornate crowns and gold-leaf halos, each holding a lotus that reveals a child; heavy gold embellishment on saris, rich reds/greens, jewel-like detailing, symmetrical temple arch framing, embossed gold background signifying satya-vrata radiance.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate trio of women in pastel garments beside a lotus pond; Svapnā rendered with translucent veil and misty edges, Vratavatī with a firm posture and prayer beads, Satyā with clear gaze; fine linework, lyrical flora, cool mountain air palette.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized large eyes, bold outlines; three figures in classic mural stance with symbolic attributes (lotus, mala, veil); flat warm background, red-yellow-green pigments, ornamental borders with lotus and conch motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a central lotus with three surrounding panels labeled Satyā, Vratavatī, Svapnā; each panel shows a lotus-birth motif; intricate floral borders, peacocks, deep indigo ground with gold and pink highlights, devotional decorative density."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["tanpura drone","gentle water sounds","soft bells","distant birds at dawn"]}

Sandhi Resolution Notes: कुमारांश्च = कुमारान् + च

S
Satyā
V
Vratavatī
S
Svapnā
B
Bhaṅgakāra
Ś
Śinīvāla

FAQs

It records a genealogical detail: named women associated with Bhaṅgakāra give birth to sons, and Śinīvāla is described as valorous.

Not directly; it functions primarily as a lineage notice within the creation/genealogy narrative typical of the Sṛṣṭikhaṇḍa.

From the verse alone, the speaker cannot be securely identified; it reads as narrative genealogy rather than explicit direct speech. The broader chapter context would be needed to assign a dialogue pair.